iPhone ATOK Pad [モバイル(iOS)]
iPhoneを使っていてかなり困っている部分
それは日本語変換のおバカ具合 ^^;
メール(MMS)を打っていると変換候補近くに「送信」ボタンがあるので、誤変換+そのまま送信した時にはどうしようかと ><
「また来たい」と入力するつもりが「また着たい」とかw
周りの人に、「私バカですからっ!」とアピールするようなものです。
まぁ確かに私はバカですけどね・・・
なので重要な文章は毎回メモ帳で下書きをしメールに貼り付けて送信しているという感じだったのですが、先日遂にリリースされました!
ATOKですよ!ATOK!!もうねぇ嬉しさ爆発♪
まぁ、標準搭載の日本語入力と切り替える事は出来ないんですけどね・・・
理由はAppleが許してくれないからなんだろうなぁ~ ><
てなわけでATOKが搭載されているメモアプリという形での販売となっています。
お値段は900円。先日見たときは新着アプリの部分に無かったはずだけど既に評価の件数が200を越えてる・・・
というわけで私も早速購入♪
さすがATOK日本語変換については文句なしという感じがします♪
インプレを見ると「動作が重い」とかあるけど私の環境では普通に動いているんじゃないかな?
気になる部分っていうのはほとんどありません。
iPhoneの日本語入力で不快な思いをしている人は試してみても良いんじゃないかな?
私はコレをデフォルトのメモ帳として使う事にします♪
これ、iPadでも使えるのかな…。
調べてみます。
ほんと、変換の精度の低さには泣いているので…。
by ひだひだ (2010-09-24 23:00)
ひだひださんコメントありがとうございます。
ATOK Padを使うと予測変換等で「さすがATOKだなぁ~」と感心させられます。
iPadの方がiPhoneよりもキーボード部分が大きく、入力しやすいのでATOK Padが対応していれば最高だと思いますが・・・
てか自分のiPadに無理矢理入れてみればいいんかな?
by ほかほか (2010-09-27 11:09)